Air-ConditionersPLA-A·BAEnglishFrançaisEspañolINSTALLATION MANUALFor safe and correct use, read this manual and the outdoor unit installation manual t
106. Electrical workFunction tableSelect unit number 00ModePower failure automatic recoveryIndoor temperature detectingLOSSNAY connectivityPower volta
11Changes the selection(No.). Unit No. "1-4"Refrigerant address No. "00-15"Outlet No."1-4"or "0"Up/Down air di
12As for this air conditioner, air conditioner No. is "unit No. 1" ofrefrigerant address "0".Flow of procedureRefrigerantaddressNo
137. Test run7.1. Before test run After completing installation and the wiring and piping of the indoor and out-door units, check for refrigerant le
147. Test runOPERATION INDICATOR lamp blinking patternBeep Beep Beep Beep Beep Beep BeepOffApprox. 2.5 sec.OnApprox. 3 sec.On0.5 sec.On0.5 sec.On0.5 s
157. Test runWater supply pumpWater (about 1000cc, 1/4 gal)Drain plugPour water through outlet.Be carefule not to spray water into the drain pump mec
169.1. Checking the contents (Fig. 9-1)• This kit contains this manual and the following parts.Accessory name Q’ty RemarksGrille 1950 × 950 (mm), 37
179. Installing the grilleFig. 9-6CeilingMain unitGrilleMake sure that there are no gapsAdjust the nut of the main unitusing a wrench, etc.Fig. 9-7Fi
18(1) Press the TEST button for three seconds toactivate the maintenance mode.(2) Press the TEMP. buttons to set the refrigerant address.MAINTENANCE(
01_RG79D307K01_EN_070514.indd 1901_RG79D307K01_EN_070514.indd 19 2007/05/15 14:25:132007/05/15 14:25:13
2Contents1. Safety precautions ...22. Installation location ...
201.2. Avant l’installation ou le déplacement Précaution:• Transporter les appareils avec précaution. L’appareil doit être transporté par au moins de
212. Emplacement pour l’installationConsulter le manuel d’installation de l’appareil extérieur.3. Installation de l’appareil intérieur3.1. Vérifier
223. Installation de l’appareil intérieurA Orifi ce du tuyau d’embranchementG Orifi ce perforé 14-ø2,8 mm, ø1/8 pouceB Appareil intérieurH Orifi ce préd
234. Installation de la tuyauterie du réfrigérant4.1. Consignes Pour les appareils utilisant le réfrigérant R410A• Appliquer une petite quantité d’hu
244.3. Appareil intérieur (Fig. 4-3)Isolation des tuyaux de réfrigérant contre la chaleur:1 Enrouler le cache-tuyaux de grande dimension fourni auto
256. Installations électriques6.1. Appareil intérieur (Fig. 6-1)1. Retirer le panneau de service du câblage électrique.2. Retirer le couvercle du b
266. Installations électriques6.2. Télécommande6.2.1. Pour la télécommande fi laire1) Méthodes d’installation(1) Sélectionner l’endroit d’installation
275) Attribuer une télécommande à chaque appareilChaque appareil sera contrôlé par sa propre télécommande.Vous assurer d’attribuer à chaque paire de
286. Installations électriquesTableau des fonctionsSélectionner l’appareil numéro 00ModeSigne du fi ltreVitesse du ventilateurNo. de sorties d’airOptio
29Air blows downward after it becomes "fixed airflow direction mode" "Fixed airflow direction mode" display Changes the selection
32. Installation locationRefer to the outdoor unit installation manual.3. Installing the indoor unitFig. 3-1Fig. 3-2Fig. 3-35-29/326-5/166-5/166-5/16
30As for this air conditioner, air conditioner No. is "unit No. 1" ofrefrigerant address "0".Flow of procedureRefrigerantaddressNo
317. Marche d’essai7.1. Avant la marche d’essai Lorsque l’installation, le tuyautage et le câblage des appareils intérieur et extérieur sont terminé
327. Marche d’essaiSchéma de clignotementdu témoinOPERATIONINDICATOR(témoin de fonc-tionnement)Bip Bip Bip Bip Bip Bip BipArrêt2,5 sec. environMarche3
337. Marche d’essaiWater supply pumpWater (about 1000cc)Drain plugPour water through outlet.Be carefule not to spray water into the drain pump mechan
349.1. Vérifi cation du contenu (Fig. 9-1)• Ce kit contient ce manuel et les pièces suivantes.Nom de l’accessoire Qté Observations1Grille 1 950 × 950
359. Installer la grilleFig. 9-6CeilingMain unitGrilleMake sure that there are no gapsAdjust the nut of the main unitusing a wrench, etc.Fig. 9-7Fig.
36(1) Press the TEST button for three seconds toactivate the maintenance mode.(2) Press the TEMP. buttons to set the refrigerant address.MAINTENANCE(
02_RG79D307K01_FR_070514.indd Sec1:3702_RG79D307K01_FR_070514.indd Sec1:37 2007/05/15 14:27:012007/05/15 14:27:01
381.2. Antes de la instalación o reubicación Cuidado:• Tenga mucho cuidado cuando mueva las unidades. Se necesitan dos o más personas para llevar la
392. Lugar en que se instalaráConsulte el manual de instalación de la unidad exterior.3. Instalación de la unidad interior3.1. Comprobación de los
43. Installing the indoor unit3.5. Suspension structure (Give site of suspension strong structure) (Fig. 3-5)• The ceiling work differs according to
403. Instalación de la unidad interior3.4. Orifi cio para conducciones y orifi cio para toma de aire fresco (Fig. 3-4)Durante la instalación utilice lo
414. Instalación de los tubos del refrigerante4.1. PrecaucionesPara aparatos con refrigerante R410A• Utilice aceite de éster, de éter o alquilobencen
424.3. Unidad interior (Fig. 4-3)Aislamiento del calor para los tubos refrigerantes:1 Envuelva la cubierta adjunta del tubo de mayor tamaño alrededo
436. Trabajo eléctrico6.1. Unidad interior (Fig. 6-1)1. Extraiga el panel de servicio del cableado.2. Extraiga la cubierta de la caja eléctrica.3.
446. Trabajo eléctrico6.2. Control remoto6.2.1. Para el controlador remoto cableado1) Procedimientos de instalación(1) Seleccione una posición adecu
455) Asignación de un mando a distancia para cada unidadCada unidad responderá sólo a las señales del mando a distancia asignado.Cerciórese de que ca
466. Trabajo eléctricoTabla de funcionesSeleccione el número de unidad 00ModoRecuperación automática de fallo de alimentaciónDetección de la temperatu
476. Trabajo eléctricoBotones de manejo (en el modo de circulación del aire en dirección fi ja)Press the button with either refrigerantaddress No., un
48As for this air conditioner, air conditioner No. is "unit No. 1" ofrefrigerant address "0".Flow of procedureRefrigerantaddressNo
497. Prueba de funcionamiento7.1. Antes de realizar las pruebas Después de la instalación de tubos y cables en las unidades interior y exteri-or, co
54. Installing the refrigerant piping4.1. Precautions For devices that use R410A refrigerant• Use ester oil, ether oil or alkylbenzene oil (small amo
507. Prueba de funcionamientoCiclo deiluminación dela luzINDICADORADEFUNCIONAMI-ENTOPitido Pitido Pitido Pitido Pitido Pitido PitidoDesactivadoAprox.
517. Prueba de funcionamientoWater supply pumpWater (about 1000cc)Drain plugPour water through outlet.Be carefule not to spray water into the drain
529.1. Comprobación de los contenidos (Fig. 9-1)• Este equipo contiene este manual y las siguientes piezas.Nombre accesorioCantidadFormaDimensiones
539. Instalación de la rejillaFig. 9-6CeilingMain unitGrilleMake sure that there are no gapsAdjust the nut of the main unitusing a wrench, etc.Fig. 9
54(1) Press the TEST button for three seconds toactivate the maintenance mode.(2) Press the TEMP. buttons to set the refrigerant address.MAINTENANCE(
03_RG79D307K01_SP_070514.indd Sec1:5503_RG79D307K01_SP_070514.indd Sec1:55 2007/05/15 14:28:352007/05/15 14:28:35
Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer.This product is designed and intended for
64.3. Indoor unit (Fig. 4-3)Heat insulation for refrigerant pipes:1 Wrap the enclosed large-sized pipe cover around the gas pipe, making sure that t
76. Electrical work6.1. Indoor unit (Fig. 6-1)1. Remove the electrical wiring service panel.2. Remove the electrical box cover.3. Wire the power c
86. Electrical work6.2. Remote controller6.2.1. For wired remote controller1) Installing procedures(1) Select an installing position for the remote c
95) Assigning a remote controller to each unitEach unit can be operated only by the assigned remote controller.Make sure each pair of an indoor unit
Comments to this Manuals